gvim的菜单乱码问题的解决方法:
(乱码是由于系统内码不兼容导致,系统内码包括gb2312 gb18030 utf-8 utf-16[unicode]等)
生成文件 ~/.gvimrc
并添加如下语句:
set encoding=chinese
set langmenu=zh_CN.GBK
set imcmdline
set guifont="Serif 14"
source $VIMRUNTIME/delmenu.vim
source $VIMRUNTIME/menu.vim
保存后即可解决乱码问题
========================================
查看文件的编码:
:echo &fileencoding
Vim 有四个跟字符编码方式有关的选项,encoding、fileencoding、fileencodings、termencoding (这些选项可能的取值请参考 Vim 在线帮助 :help encoding-names),它们的意义如下:
encoding: Vim 内部使用的字符编码方式,包括 Vim 的 buffer (缓冲区)、菜单文本、消息文本等。
fileencoding: Vim 中当前编辑的文件的字符编码方式,Vim 保存文件时也会将文件保存为这种字符编码方式 (不管是否新文件都如此)。
fileencodings: Vim 启动时会按照它所列出的字符编码方式逐一探测即将打开的文件的字符编码方式,并且将 fileencoding 设置为最终探测到的字符编码方式。因此最好将 Unicode 编码方式放到这个列表的最前面,将拉丁语系编码方式 latin1 放到最后面。
termencoding: Vim 所工作的终端 (或者 Windows 的 Console 窗口) 的字符编码方式。这个选项在 Windows 下对我们常用的 GUI 模式的 gVim 无效,而对 Console 模式的 Vim 而言就是 Windows 控制台的代码页,并且通常我们不需要改变它。
用英文菜单和提示最好,可以免去下面对菜单和提示信息(B,C部分)的设置
如果用英文菜单和提示在安装gvim的时候,将支持本地语言的选项去掉。
解决vim文件乱码,打开文件乱码,菜单,提示信息乱码:
有四个跟字符编码方式有关的选项,encoding、fileencoding、fileencodings、termencoding
在linux中修改.vimrc(在win中是_vimrc)
windows系统也可以在vim菜单项中:编辑>启动设定,直接打开_vimrc文件
A,"设置文件的代码形式
set encoding=utf-8
set termencoding=utf-8
set fileencoding=utf-8
set fileencodings=ucs-bom,utf-8,chinese,cp936
B,"vim的菜单乱码解决:
"同样在 _vimrc文件里以上的中文设置后加上下列命令,
source $VIMRUNTIME/delmenu.vim
source $VIMRUNTIME/menu.vim
C,"vim提示信息乱码的解决
language messages zh_CN.utf-8
以上这篇完美解决gvim的菜单乱码问题就是小编分享给大家的全部内容了,希望能给大家一个参考,也希望大家多多支持。
gvim,菜单乱码
更新动态
- 凤飞飞《我们的主题曲》飞跃制作[正版原抓WAV+CUE]
- 刘嘉亮《亮情歌2》[WAV+CUE][1G]
- 红馆40·谭咏麟《歌者恋歌浓情30年演唱会》3CD[低速原抓WAV+CUE][1.8G]
- 刘纬武《睡眠宝宝竖琴童谣 吉卜力工作室 白噪音安抚》[320K/MP3][193.25MB]
- 【轻音乐】曼托凡尼乐团《精选辑》2CD.1998[FLAC+CUE整轨]
- 邝美云《心中有爱》1989年香港DMIJP版1MTO东芝首版[WAV+CUE]
- 群星《情叹-发烧女声DSD》天籁女声发烧碟[WAV+CUE]
- 刘纬武《睡眠宝宝竖琴童谣 吉卜力工作室 白噪音安抚》[FLAC/分轨][748.03MB]
- 理想混蛋《Origin Sessions》[320K/MP3][37.47MB]
- 公馆青少年《我其实一点都不酷》[320K/MP3][78.78MB]
- 群星《情叹-发烧男声DSD》最值得珍藏的完美男声[WAV+CUE]
- 群星《国韵飘香·贵妃醉酒HQCD黑胶王》2CD[WAV]
- 卫兰《DAUGHTER》【低速原抓WAV+CUE】
- 公馆青少年《我其实一点都不酷》[FLAC/分轨][398.22MB]
- ZWEI《迟暮的花 (Explicit)》[320K/MP3][57.16MB]